実は東京しんどい、けど。
- Akihiko Morita
- 2016年10月25日
- 読了時間: 3分

1991年4月1日、26歳3ヶ月目より、東京都在住なのでほぼ人生半分江戸っ子状態です。
しんどいちゅうても、ここ東京がホームグラウンドになったので、郷に入れば郷に従えの姿勢はあったので。
でも根はベタベタ大阪人なので、その都度微妙な軌道修正やら臨機応変な対応が必要なんです。
今更ながらに一点、まとめてみます。
以下長くなるよ。
マニュアル大好き東京人(ていうか、東京で暮らす人々)
およそ全国から首都を目指して人が集まる環境ですから、何か決まり事や行動のテンプレートみたいなものがあったほうが、
おれらのような田舎者たちに対しては便利だし、田舎者同士、決まりを作って仲良くするのが前提の雰囲気あります。
だからサービス業、特にスーパー、コンビニなんかでも、一見掛け値無しの笑顔やおもてなし感満載の対応するけれど、
例えば大阪だったら当たり前のような会話のひとつ、500円のうどんを500万円と言ってくる従業員のスキルちゅうか感覚がないから、
それは高度としても、じゃ1円足りない「まけてよ〜」に対する答え方のマニュアルも無いはず。
東京のコンビニやスーパーで「1円まけて」なんて言おうもんなら、店員即座に素の表情に変わり、
相当険悪なムードになります。
大阪の人間からしたらシャレがまったく通じひんて感じ。
大阪なら、「いやいや、きょうび(=最近)1円足りとも色々ありましてね、すんません〜」なんて笑って返してくれるような、
ベーシックなものがないから。
しばらく前にこんなことがありました。
東京・渋谷のチェーン店の喫茶店でコーヒーを注文し、会計して一万円を出したとき、
男性店員がおつり9千円のお札を、華麗な手さばきで扇形に開いたのを見て思わず、
「マジシャンか!」と返した時、彼の表情が氷付いたこと。
きっと彼の中ではマニュアル通りにしたことが、想定外のリアクションを受けたこと。
お客のおれに茶化されたとなったのか?
大阪ならきっと、「いやいや、鳩は出せませんけどね〜」とかあったかもなあ〜と思いつつ、あまりに店員さんの表情が
固まってしまったことに申し訳なく思えて。
ぼくが働く按摩屋の近くにあるローソン。
店長は30代男性。ほか同年代のおっさんおばちゃん、ネパール、ベトナム、中国、韓国ほか多数の留学生やらのスタッフ編成。
かねてより、僕はコンビニとかで買い物をするとき、どっちかと言うとなぜか素の自分を超えた状態になり、店員の対応や段取りの悪さに
苛ついたり、それらがなくても素っ気なく会計を済ませていた人でした。
でも一ヶ月前から、「怒らないおれ」を目指して過ごしていると、根が大阪人なので、毎日のように訪ねるこのローソンも含め、
すべての状況で面白く生きたいなと。そうだ、マニュアルに縛られて、仕方なく嘘の笑顔を見せている人たちを、いじってみようと思ったのです。
会計のタイミングでしょうもない会話を試みます。
ネパール人の店員には、ほんと男前なので「ネパールでイケメンて何て言うの?」と聞き、「ネパールには日本語の表現にはない言葉が多すぎて」
と答えられ、ベトナムだったかな?の子には「マスクしてんの花粉症?」と言うと、「いやただ何となく」と笑って答えられ。
そんなことを数回繰り返して、今日、そのローソンに入るやいなや、それぞれの店員が、おれにマニュアルではない会釈や挨拶を返してくれて。
おもろいやん!
これも東京。
多国籍おもろい。
Kommentare